Skip to main content
Menu
preklady
tlmočenie
služby
preklady dokumentov
úradné preklady dokumentov
tlmočenie
korektúry dokumentov
asistencia pre zahraničné firmy
preklady poštou
ceny
Ceny prekladov a tlmočenia
Ceny korektúr dokumentov
Zľavy na preklady dokumentov
o nás
naši prekladatelia
kariéra
jazyky prekladov dokumentov
termíny a dodacia lehota
preklady odovzdanie
dôvernosť a ochrana súkromia
kvalita prekladu a tlmočenia
vernostný program
referencie
objednať
faq
kontakt
profesionálne preklady a tlmočenie
0903 406 457
Po-Pia: 08:30-16:00
preklady
tlmočenie
služby
preklady dokumentov
úradné preklady dokumentov
tlmočenie
korektúry dokumentov
asistencia pre zahraničné firmy
preklady poštou
ceny
Ceny prekladov a tlmočenia
Ceny korektúr dokumentov
Zľavy na preklady dokumentov
o nás
naši prekladatelia
kariéra
jazyky prekladov dokumentov
termíny a dodacia lehota
preklady odovzdanie
dôvernosť a ochrana súkromia
kvalita prekladu a tlmočenia
vernostný program
referencie
objednať
faq
kontakt
z najčastejších otázok našich zákazníkov
apostille
ceny prekladov
korektúry
overená kópia
preklady dokumentov
súdnoznalecký preklad
superlegalizácia
tlmočenie
zobraziť všetky faq
Filtre
Filtrovanie podľa názvu
Filter
Zoznam článkov v kategórii najčastejšie otázky našich zákazníkov
Názov
Návštevy
Čo je to superlegalizácia alebo apostille?
Prečítané: 848x
Aké verejné listiny apostilujú slovenské úrady a štátne inštitúcie
Prečítané: 922x
Slovo preklady v rôznych jazykoch. Viete v akých?
Prečítané: 261x
Aký je rozdiel medzi prekladom dokumentu a tlmočením?
Prečítané: 315x
Čo je obyčajný preklad dokumentu?
Prečítané: 504x
Čo znamená súdnoznalecký preklad (overený preklad, preklad s okrúhlou pečiatkou)
Prečítané: 273x
Aký preklad dokumentu potrebujem?
Prečítané: 256x
Potrebujem k súdnoznaleckému prekladu originál, overenú kópiu alebo obyčajnú kópiu?
Prečítané: 538x
Je lepšie použiť k súdnoznaleckému prekladu originál dokumentu?
Prečítané: 310x
Kto mi urobí overenú kópiu preloženého dokumentu?
Prečítané: 372x
Kto mi povie, aký dokument musím predložiť k súdnoznaleckému prekladu?
Prečítané: 223x
Čo je „superlegalizácia“ preloženého dokumentu?
Prečítané: 421x
Čo je to „Apostille“?
Prečítané: 257x
Potrebujem Apostille?
Prečítané: 420x
Potrebujem preklad Apostille?
Prečítané: 189x
Potrebujem Apostille aj na podpis súdneho prekladateľa?
Prečítané: 226x
Ako sa stanovuje cena prekladu dokumentu?
Prečítané: 306x
Čo je „normostrana“ pri prekladoch dokumentov?
Prečítané: 421x
Čo je „korektúra rodeným hovorcom“?
Prečítané: 268x
Čo je „polygrafická korektúra“ preložených dokumentov?
Prečítané: 588x
Prečo nerobíme korektúry na cudzie preklady dokumentov?
Prečítané: 243x
Ako rýchlo je možné preklad dokumentu vyhotoviť?
Prečítané: 230x
Ako môžem požiadať o preklad dokumentov?
Prečítané: 245x
Platba za preklad dokumentov
Prečítané: 251x
Prečo berieme za preklady dokumentov 100% zálohu?
Prečítané: 371x
Čo je konsekutívne tlmočenie?
Prečítané: 296x
Čo je simultánne tlmočenie?
Prečítané: 428x
Čo je konferenčný hovor?
Prečítané: 319x
Ako sa stanovuje cena tlmočenia?
Prečítané: 228x
Prečo nezasielame vyhotovené preklady dokumentov poštou do zahraničia?
Prečítané: 410x
Prečo nemôžem žiadať o čiastočný preklad strany pri súdnoznaleckom preklade?
Prečítané: 224x
Potrebujem k sobášu úradného tlmočníka?
Prečítané: 477x
Prečo je taký rozdiel v cene medzi obyčajným prekladom a súdnoznaleckým?
Prečítané: 277x